Neraz sa mi stalo, že mi v podniku, alebo kaviarni priniesli niečo úplne iné ako som si objednal. Totiž väčšina Slovákov si mýli názvoslovie spôsobov prípravy kávy, tak som niekedy nútený použiť aj gestá alebo dlhé vysvetlenia, aby som opäť nebol sklamaný.

V Bratislave na pumpe sme čakali na odlet lietadla, v ktorom sedel brat v Londýne a ako hodiny ubiehali skrz nepriaznivého počasia, skracoval som si chvíle čítaním a riešením krížoviek. Dostal som chuť na kávu. Oslovil som priateľsky vystupujúceho predavača, či by mi urobil tri espressá. Odpoveď bola samozrejme áno a tak som sa tešil na kávičku. O chvíľu na to mi hlási:”Tak tu sú tie tri pressíčka!” Ešte som dával malú nádej tomu, že si vychutnám espresso, no žiaľbohu, asi som si mal pýtať piccolo. Predavač mi naservíroval tri šálky kávy, ktorej bolo podstatne viac ako by espresso malo mať. Nestalo sa mi to prvýkrát a teraz už aspoň viem, že si mám pýtať maličkú kávičku espresso bez mlieka a cukru.

V našej krajine sa nerešpektuje názvoslovie kávy ako napr. v Taliansku. Espresso podľa správnosti má objem cca. 30 ml, podáva sa čisté, bez akýchkoľvek prísad, pretože potom by to už nebolo pôvodné espresso. Narozdiel od pressa má oveľa výraznejšiu chuť a hustejšiu penu. Ako povedal jeden člen internetovej diskusie, keby som chcel presadiť originálne pomenovania prípravy kávy, bojoval by som s veternými mlynmi. Tak som si pomaly zvykol.

VN:F [1.7.7_1013]
Rating: 3.7/10 (3 votes cast)
Slovenské kaviarne, podniky a káva3.7103